شرح و تفسیر غزل شماره 133 دیوان سعدی شیرازی

شرح و تفسیر غزل شماره 133 دیوان سعدی شیرازی در مرکز تخصصی شعر و عرفان دیدارجان

شرح و تفسیر غزل شماره 133 دیوان سعدی شیرازی

شاعر : ابو محمد مصلح بن عبدالله ملقب به سعدی شیرازی

کتاب : دیوان اشعار

قالب شعر : غزل

آدرس شعر : غزل شماره 133 دیوان سعدی شیرازی

متن کامل ابیات 1 الی 7

1) خیال روی توام دوش در نظر می گشت / وجود خسته ام از عشق بی خبر می گشت

2) همای شخص من از آشیان شادی دور / چو مرغِ حلق بریده به خاک برمی گشت

3) دل ضعیفم از آن کرد آه خون آلود / که در میانۀ خونابۀ جگر می گشت

4) چنان غریو برآورده بودم از غم عشق / که بر موافقتم زُهره نوحه گر می گشت

5) ز آبِ دیدۀ من فرش خاک تر می شد / ز بانگِ نالۀ من گوش چرخ کر می گشت

6) قیاس کن که دلم را چه تیر عشق رسید / که پیش ناوک هجر تو جان سپر می گشت

7) صبور باش و بدین روز دل بِنه سعدی / که روز اوّلم این روز در نظر می گشت

شرح و تفسیر غزل شماره 133 دیوان سعدی شیرازی

خیال روی توام دوش در نظر می گشت / وجود خسته ام از عشق بی خبر می گشت


دیشب تصوّر چهرۀ تو در نظرم به حرکت درآمده بود و هستی ام که در اثر بلای عشق آزرده گشته بود ، ناآگاهانه به هر سوی جولانی می کرد . [ خیال = تصوّر چیزی در ذهن هنگامی که پیش چشم نباشد ، تصویر معشوق / دوش = دیشب / نظر = نگاه و چشم / خسته = آزرده و مجروح ]

همای شخص من از آشیان شادی دور / چو مرغِ حلق بریده به خاک برمی گشت


تن هماگونم که از آشیان شادی دور مانده ، مثل مرغ سر بریده در خاک می تپید . [ شخص = جسم و ذات ، خود / به خاک برگشتن = بر خاک غلتیدن ]

هما = مرغی است افسانه ای که استخوان می خورد و مبارک و خوش یُمن است و سایه اش بر سر هر کس افتد به دولت و سلطنت رسد . در ادبیات فارسی آن را مظهر فرّ و شکوه دانند و به فال نیک گیرند (لغت نامه) .

دل ضعیفم از آن کرد آه خون آلود / که در میانۀ خونابۀ جگر می گشت


دل ناتوانم از آن روی آهی خون آلود برکشید که در میان خونابۀ جگر به گردش درآمده و رنج و محنت بسیاری را تحمّل کرده بود . [ در میانۀ خونابۀ جگر گشتن = کنایه از دچار رنج و محنت بسیار بودن ]

چنان غریو برآورده بودم از غم عشق / که بر موافقتم زُهره نوحه گر می گشت


از غم و اندوه عشق آنچنان به فریاد آمدم که دل زهره هم به درد آمد و برای نشان دادن موافقت خود با من نوحه سر داد . [ غریو = بانگ و فریاد ، ناله و زاری / موافقت = سازگاری و توافق / زهره = ناهید ، از سیاره های منظومۀ شمسی است . در شعر فارسی نوازنده و خنیاگر فلک است و از نظر منجّمان زهره سعد اصغر و مشتری سعد اکبر است (فرهنگ اصطلاحات نجومی) / نوحه گر = فغان و زاری کننده ]

ز آبِ دیدۀ من فرش خاک تر می شد / ز بانگِ نالۀ من گوش چرخ کر می گشت


در اثر بسیاری اشک چشمانم گسترۀ خاک تر می شد و شدّت صدای نوحه سرایی و نالیدنم گوش فلک را کر می کرد .

قیاس کن که دلم را چه تیر عشق رسید / که پیش ناوک هجر تو جان سپر می گشت


بنگر که چه تیر عشقی به دلم اصابت کرد و چگونه عاشق شدم که جانم در برابر هجرانت که چونان تیری است ، سپر می گردد و هلاکت را می پذیرد . به سخن دیگر ، بی عشق تو زنده ماندن ممکن نیست . [ ناوک = تیر کوچک ]

صبور باش و بدین روز دل بِنه سعدی / که روز اوّلم این روز در نظر می گشت


ای سعدی ، بر این روزگار سخت و بلای عشق دل خوش دار ، زیرا در آغازِ عاشقی این روز را در نظر داشتم و پیش بینی می کردم . [ در نظر گشتن = به چشم دیدن / دل نهادن = کنایه از پذیرفتن و رضا دادن ، دل به کاری بستن ]

شرح و تفسیر غزل 132 شرح و تفسیر غزل 134

بخش خالی. برای افزودن محتوا صفحه را ویرایش کنید.

دکلمه غزل شماره 133 دیوان سعدی شیرازی

زندگینامه سعدی شیرازی

افصح المتکلّمین ، مصلح بن عبدالله ملقب به سعدی شیرازی ، یکی از ستارگان قَدَرِ اوّل آسمان شعر و ادب فارسی است . وی به تقریب در سال 606 هجری قمری در شیراز و در خانواده ای که به تعبیر خودش ، همه از عالمان دین بودند ، دیده به جهان گشود . در کودکی پدر را از دست داد و تحت سرپرستی و تربیت جدِ مادریش قرار گرفت …

متن کامل زندگینامه سعدی شیرازی را در مرکز تخصصی شعر و عرفان مطالعه نمایید.

معرفی کتاب دیوان اشعار سعدی شیرازی

در میان آثار منظوم سعدی ، غزل هایش جایگاه ویژه ای دارد . بی تردید بخشی از شهرت سعدی از رهگذر سروده شدن این غزل ها تحقق یافته است . زیرا با مطالعه این سروده هاست که خواننده درمی یابد سعدی در یافته های عاطفی و احساسی خویش را در نهایت فصاحت و بلاغت به نظم کشیده و در اختیار مخاطب قرار داده است .

این غزل ها افزون بر جذابیت و دلفریبی و افزونی که در صورت آنها مشاهده می شود ، در بُعدِ معنایی آینه ای است از افکار انسان دوستانه ، عشق بع هستی و حیات بشری ، عنایت به عوالم روحانی و ماورایی ، تجربه های بشری که سعدی آنها را در سفرهایش و …

متن کامل معرفی جامع کتاب دیوان اشعار سعدی شیرازی را در مرکز تخصصی شعر و عرفان مطالعه نمایید.

منابع و مراجع :

  1. شرح غزلهای سعدی – جلد اول و دوم – نوشته دکتر محمدرضا برزگر خالقی و دکتر تورج عقدایی – انتشارات زوّار
Tags:
فقیه

Share
Published by
فقیه

Recent Posts

غزل شماره 14 دیوان غزلیات شمس تبریزی / شرح و تفسیر

1) ای عاشقان ای عاشقان امروز ماییم و شما / افتاده در غرقابه ای ، تا خود که داند آشنا…

1 سال ago

غزل شماره 172 دیوان غزلیات سعدی شیرازی / شرح و تفسیر

1) هر آن ناظر که منظوری ندارد / چراغ دولتش نوری ندارد 2) چه کار اندر بهشت آن مدّعی را…

1 سال ago

غزل شماره 13 دیوان غزلیات شمس تبریزی / شرح و تفسیر

1) ای بادِ بی آرامِ ما ، با گُل بگو پیغام ما / که : ای گُل ، گُریز اندر…

1 سال ago

غزل شماره 171 دیوان غزلیات سعدی شیرازی / شرح و تفسیر

1) مگر نسیم سَحر بوی یار من دارد / که راحت دل امّیدوار من دارد 2) به پای سرو درافتاده…

1 سال ago

غزل شماره 12 دیوان غزلیات شمس تبریزی / شرح و تفسیر

1) ای نوبهارِ عاشقان ، داری خبر از یارِ ما ؟ / ای از تو آبستن چمن ، و ای…

1 سال ago

غزل شماره 170 دیوان غزلیات سعدی شیرازی / شرح و تفسیر

1) غلام آن سبک روحم که با ما سر گران دارد / جوابش تلخ و ، پنداری شِکر زیر زبان…

1 سال ago